FREEDOM. FRIENDS. FEATURES. FIRST. 페도라 한국 사용자 모임

페도라 번역 부분을 진행하면서...

게시판 자유게시판 페도라 번역 부분을 진행하면서...

  • This topic has 4개 답변, 2명 참여, and was last updated 4 years 전에 by
    태랑. This post has been viewed 501 times
  • #23716
    익명
      게시글188 댓글158 총합346
     

    *페도라 공식 한글화부분 적용 -> 번역 부분 적용된 상태 최종 확인 (Mar 25, 2021)

    한글 번역화 사진

     

    가벼운 맘으로 시작 했지만, 중간에 자료 공유와 작업을 시험 해 볼 장비등이 필요해지고,

    관련 지원 부분을 주고 받으면서 자료 공유 플랫 폼이 필요해졌습니다.

     

    platform

     

    주말에 서버 구성하고, 외부 접근 허용과 시험 부분까지, 그리고, 자료  공유를 고민하다

    owncloud 기반으로 구성해서 접근 및 사용 부분, 보안 부분을 어느정도 해결 할 수 있었습니다.

     

    다만, 단기 서버 구성으로 진행하는 부분이기도 하고, 사무실내와 같은 공인 ip와 같은 서비스를

    지속하긴 어려우나, 단기 적용 부분에 접근 할 수 있도록 서버를 구성해 진행 하고 있습니다.

     

    물론. 사향도 낮고, 구형 장비이지만 간편 서비스 진행 부분엔 크게 지장 없어보입니다.

    참가 하는 분들도 다른 일들을 병행하고 있어서, 남은 시간을 쪼개서 하는 부분이므로

    어려운 부분이 있습니다.

     

    아뭏튼 현실은 그렇습니다.

    기반 구축 및 작업 환경을 구성 하였으므로, 관련 부분은 한결 편해진 것 같습니다.

     

    해당 진행은 3월 말까지 하는 선에서,  할 수 있는부분까지 진행합니다.

3 답변 글타래를 보이고 있습니다
    • #23717
      태랑
      키 마스터
        게시글304 댓글1077 총합1381
      @admin
       

      안녕하세요 태랑(정현호) 입니다.

      번역도 어려운 작업이고, 공동 작업이라는 하는 부분도 쉽지는 않은것이 사실 입니다.

      수고가 많으십니다. 고생하시네요

      사실 문서에 대한 공동관리나 작성 등은 보통 wiki 를 많이 쓰기도 하지요

      전에 사이트에서 wiki 사이트를 만들긴 하였으나 저도 wiki 작성에 낯설기도 하고요
      (제가 마크다운이나 형식을 맞춰서 글쓰는걸 잘 하지를 못합니다)

      그래서 신규 사이트 오픈시 wiki 를 구지 만들지는 않았습니다(수년간 작성하시는분이 없으셔서..)

      공동작업시에는 아직도 기본적으로는 wiki도 좋겟고 요즘 회사에서 많이 사용하는 컨플루언스도 좋을수도 있을것 같습니다

      모쪼록 어려운 작업 하시는데 항상 응원 드리고 있습니다.

      그리고 simmon 님께서 고민 중인 사항중에 owncloud 가 필요하신 거라면 답글 주시면 서브 도메인으로 생성해서 드릴수는 있습니다 

       

      감사합니다

      오픈소스를 응원합니다 Blog https://hoing.io
      Senior Database Administrator(MySQL, Oracle)

      사이트 이용 문의 사항은 댓글이나 admin@fedoralinux.or.kr 로 메일주세요

       
    • #23718
      익명
        게시글188 댓글158 총합346
       

      감사합니다.

       

      -커뮤니티 구성에서 서버 부하나 트래픽 발생 부분이 발생하고, 해당 짐을 추가해주는 것보다구축된

      서버를 이용하는 것이 낫지 않을까 생각합니다. 클라우드 부분을 추가하면 해당 서버 부하와

      보안까지 영향을 받을 수 있으므로, 독립서버를 구성하는 것이 현재로선 편리해 보입니다.

       

      해당 부분 참여자를 위해 이 부분 실서버를 구성해 적용하는 부분등도 필요합니다.

      해당 클라우드 부분과 F33 server 테스트를 각각 겸해서 진행하는 것으로 구성하였습니다.

      현재 해당 장비 및 서버접근 부분은 참여자를 위해 구동중에 있고, 사용부분도 공유하고 있습니다.

       

      일단은 현재 작업 과정이 원활한 상태와 직접적인 정보공유 부분이 급한 이유로

      인해 구성한 것이기도 하고, 해당 과정을 진행하면 바로 시험 부분을 적용해

      서비스 가능 부분까지 점검 할 수 있는 형태로 공인ip 2개(유동) 형태로 사용중에

      있습니다.

       

      많은 응원 감사합니다. &^^

       
    • #24372
      익명
        게시글188 댓글158 총합346
       

      페도라 한글화 작업 - 기본완료

      페도라 34 시험판과 페도라 34출시가 얼마 남지 않아서 이 부분을 우선적으로 번역을 진행하였으며, 현재 해당

      부분은 번역이 완료된 상태입니다.

       

      주말에 보정작업과 미진한 부분, 매끄럽지 못한 부분을 진행 할 예정입니다.

       

      한글화 부분 및 해당 적용 부분은 앞으로 사용하게 될 운영체제에 한글로 설명된 많은 부분이

      포함되므로, 비 영어권 사용자에게는 꼭 필요한 과정입니다. 아래 사진은 F34 전세계를 포함한 번역 상태입니다.

      int_local

      실제 많은 나라에서 함께 진행되는 과정으로 각각의 테마마다 국가별 진행과정을 확인 할 수 있으나,

      각각의 테마별 프로젝트로 진행되어 더딘편에 속합니다.

       

      오랫동안 진행하지 않았던 부분을 손 댄 만큼 해당 부분의 반영은 기다려야 하지만, 나름의 의미가

      있다고 생각합니다.

       

      모두 멋진 주말 보내기 바랍니다.

      F34 번역부분 일차-완료를 기념하며..by simmon

       
    • #24375
      태랑
      키 마스터
        게시글304 댓글1077 총합1381
      @admin
       

       모두 멋진 주말 보내기 바랍니다. F34 번역부분 일차-완료를 기념하며..by simmon

      34버전에서의 한글화를 기대하도록 하겠습니다

      수고 많으셨습니다

       

      오픈소스를 응원합니다 Blog https://hoing.io
      Senior Database Administrator(MySQL, Oracle)

      사이트 이용 문의 사항은 댓글이나 admin@fedoralinux.or.kr 로 메일주세요

       
3 답변 글타래를 보이고 있습니다
  • 답변은 로그인 후 가능합니다.

지금 이 순간


설치화면 수정 작업 - RAWHIDE
가입했습니다.
가입인사드립니다..
fedora17 설치문제(수정)
시스템 관리
[Tip]Firefox 44 업데이트 후 폰프 매칭이 맞지 않는 경우
으음... 혹시 페도라에도 윈도우 프로그램 추가제거같은거 없나여??ㅠ
서버 이전 관련하여 질문 드립니다.
서버에 이상이 있었나요?
[ffmpeg] 디카 동영상 mov 파일을 mpeg 파일로 변환하기